SSブログ

映画「マレフィセント」の日本語吹き替えはこの人達! [エンタメニュース]

アンジェリーナ・ジョリー主演映画
マレフィセント」が今月の5日に公開され


土日2日間の観客動員数が50万837人、


興行収入が6億9100万円を売上



3月から16週連続興行収入1位の「アナと雪の女王」を抜き
初登場1位を記録しました。


更に
アンジーの主演映画で「Mr.&Mrs.スミス」の
週末記録を抜き


名実ともに
今回の「マレフィセント」が
代表作になりました。



アンジー主演の「マレフィセント」は


「眠れる森の美女」が題材になっておりますが、
ストーリーは邪悪な妖精・マレフィセントの視点で
書かれています。



ですから、
今回の映画は
悪が主役といった
感じですね。


そして
本作には
幼少期のオーロラ姫が登場するんですが、


アンジーの愛娘・ビビアンが演じています。



ちなみに


劇場には
女性とカップル中心の来場は
想定されていたようですが、



予想以上に
男性やファミリーの割合も多かったようです。




また
「マレフィセント」の
日本語吹き替えも


豪華キャストで固めています。



まずは
オーロラ姫の声は上戸彩が担当。


オーロラ姫を育てる3人の妖精
ノットグラス、フリットル、シスルウイットの声は福田彩乃が担当。


福田彩乃は今回
一人で3人の妖精の声を担当しています。


マレフィセントの声は深見梨加が担当。


深見梨加は「ときめきトゥナイト」で声優デビューをしており、
「美少女戦士セーラームーン」シリーズで
愛野美奈子/セーラーヴィーナス役を担当していました。


ステファン王の声はてらそままさきが担当。


フィリップ王子の声は立花慎之介が担当。


ディアヴァルの声は阪口周平が担当。




コチラの動画は
映画「マレフィセント」の予告編になります。





スポンサーリンク






nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:映画

nice! 0

コメント 0

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

トラックバック 0

トラックバックの受付は締め切りました

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。